Standard Chartered Bank – Electronic Banking Terms and Conditions

Syarat-syarat dan Ketentuan-ketentuan Perbankan Elektronik Standard Chartered Bank.

These terms and conditions set out the rights and obligations of you, the customer, and us, the Bank, in connection with using the Electronic Banking Service (the Service.). They are legally binding, and in addition to the terms and conditions that apply to the individual accounts you may be accessing through the Service. If there is a conflict between them and those terms and conditions, this terms and conditions shall prevail.

Syarat-syarat dan Ketentuan-ketentuan berikut merupakan hak dan kewajiban dari anda (nasabah) dan kami (Bank) terkait dengan penggunaan Jasa Perbankan Elektronik (Jasa Elektronik.). Syarat dan Ketentuan tersebut mengikat secara hukum dan melengkapi persyaratan dan ketentuan yang berlaku pada rekening individual di mana anda bisa mengaksesnya melalui Jasa Elektronik. Jika ada hal yang bertentangan di antara keduanya, maka Syarat-syarat dan Ketentuan-ketentuan Perbankan Elektronik inilah yang berlaku.


    1. The Service will be available on all individual accounts under your sole name with us (joint account is excluded) whether now existing or thereafter. The Service may not be used on some types of accounts that will be advised to you from time to time.
      Jasa Elektronik dapat dilakukan pada setiap rekening individual atas nama anda (tidak termasuk rekening gabungan) yang sudah ada sekarang maupun di kemudian hari. Jasa Elektronik tidak dapat dilakukan pada beberapa tipe rekening yang akan diberitahukan kepada anda dari waktu ke waktu.
    2. For using the Service, you must be previously registered.
      Untuk menggunakan Jasa Elektronik, anda harus terdaftar pada Bank sebelumnya.

    1. To ensure that only you who are able to access and effect instructions of the Service, you must at all times adopt and maintain the following security procedures as set out in this Section 2.
      Guna memastikan bahwa hanya anda yang dapat mengakses dan memberikan instruksi Jasa Elektronik, anda harus setiap waktu menerapkan dan memelihara prosedur keamanan sebagaimana yang tertera dalam Bagian 2 ini.
    2. Bank will confer you a user identification code and an initial Password, both of them to be used to change the initial Password in accordance with your intended password. The user identification code and the intended Password are your Security Codes and both will be used to identify you whenever you access the Service.
      Bank akan memberikan kepada anda sebuah kode identifikasi pengguna dan Password awal yang keduanya akan digunakan untuk mengubah Password awal sesuai dengan kehendak anda. Kode identifikasi pengguna dan Password anda adalah merupakan Kode Keamanan anda dan keduanya akan dipakai untuk mengidentifikasi anda ketika melakukan akses melalui Jasa Elektronik.
      Safeguarding the Security Codes
      Perlindungan Kode Keamanan
    3. In connection with the Security Codes:
      Terkait dengan Kode Keamanan

      1. You shall change your Password regularly and shall do so whenever the Service requires you to do so. You should not adopt a Password that has been previously adopted.
        Anda harus mengubah Password anda secara teratur dan akan melakukannya ketika Jasa Elektronik meminta anda melakukan itu. Anda disarankan tidak memakai Password yang pernah anda gunakan sebelumnya.
      2. By adopting a Password, you have to avoid to select number that enable to be guessed by unintended person trying to access the Service for your detriment such as date of birthday, or telephone number.
        Dalam membuat Password, anda harus menghindarkan penggunaan angka yang mudah ditebak oleh orang lain yang berusaha untuk mengakses Jasa Elektronik untuk merugikan anda seperti tanggal ulang tahun atau nomor telepon.
      3. You have to take all reasonable steps to ensure that the Security Codes are in secured at all times. You are not allowed to disclose, divulge or disseminate your Password to any other person such as our staff members including our staff giving assistance on a technical helpdesk the Service.
        Anda harus mengambil langkah-langkah yang perlu untuk memastikan Kode Keamanan anda setiap waktu. Anda dilarang untuk memberitahukan, membocorkan, atau menyebarkan Password anda kepada pihak lain seperti staf Bank termasuk staf Bank yang memberikan bantuan teknis (helpdesk) dari Jasa Elektronik
      4. You should not record the Security Codes that enable them to be known by other person.
        Anda disarankan tidak menyimpan Kode Keamanan yang memungkinkannya diketahui oleh pihak lain.
      5. If you discover that the Password is known to other person, you must immediately change the Password or if it is not possible, you must notify us immediately by telephoning us on +62-21-57999999 (Priority Customer), +62-21-57999988 (Retail Customer) (or any other number we may advise you from time to time). We will stop temporally the Service save new password has been adopted.
        Jika anda menemukan bahwa Password anda diketahui oleh pihak lain, anda harus segera mengubah Passwordnya atau jika tidak memungkinkan, anda harus segera memberitahukan kepada kami dengan telepon pada No.+62-21-57999999 (Priority Customer), +62-21-57999988 (Retail Customer) (atau nomor telepon lain yang akan kami beritahukan kepada anda setiap waktu). Kami akan menghentikan untuk sementara Jasa Elektronik kecuali anda telah menggunakan Password baru.
        Checking your statements
        Pemeriksaan Laporan Rekening Anda
    4. Should you be aware of any unauthorized transaction you must notify us immediately by telephoning us on +62-21-57999999 (Priority Customer), +62-21-57999988 (Retail Customer) (or any other number we may advise you of from time to time) and check all bank Statements for the unauthorized transaction.
      Apabila anda mengetahui adanya transaksi yang tidak sah, anda harus segera memberitahukan kepada kami melalui telepon +62-21-57999999 (Priority Customer), +62-21-57999988 (Retail Customer) (atau nomor telepon lain yang akan kami beritahukan kepada anda dari waktu ke waktu) dan memeriksa semua laporan rekening bank untuk mengetahui adanya transaksi yang tidak sah tersebut.
      Other security safeguards
      Perlindungan Keamanan lain
    5. You are not allowed to let other person operate the Service.
      Anda dilarang membiarkan orang lain mengoperasikan Jasa Elektronik.
    6. You shall not leave your computer system unattended while you are on-line to the Service. This applies whether your computer system is outsourced independently or provided by the Bank branches to access the Service. However, in using the computer system of Bank branches, you must ensure that you have gone off-line before leaving the branch.
      Anda dilarang meninggalkan sistem komputer anda pada saat Jasa Elektronik sedang atau siap memproses transaksi anda. Larangan ini berlaku baik untuk sistem komputer yang dioperasikan secara mandiri atau disediakan di kantor cabang Bank. Dalam menggunakan sistem komputer di kantor cabang Bank, anda harus memastikan bahwa anda telah menonaktifkan sistem komputer sebelum meninggalkan kantor cabang.
    7. You are not allowed to access the Service from any device connected to a local area network (or LAN), without first making sure that no person could observe, copy or obtain access to the Service.
      Anda dilarang untuk mengakses Jasa Elektronik dari setiap alat yang terhubung dengan jaringan area local (LAN) tanpa memastikan terlebih dahulu bahwa tidak ada orang yang dapat mengetahui, menyalin atau memperoleh akses ke Jasa Elektronik.
    8. You shall take the responsibility for all misuse of the Security Codes . You shall relieve the Bank from all charges from other parties or you in relation to the misuse of the Security Codes.
      Anda bertanggung jawab atas segala penyalahgunaan Kode Keamanan. Anda akan membebaskan Bank dari segala tuntutan apapun yang mungkin timbul, baik dari pihak lain maupun anda sendiri sebagai akibat penyalahgunaan Kode Keamanan.
    9. If the cellular operator SIM card or your mobile phone is missing/stolen/handed over to another party, you must immediately inform the nearest SCB Branch or telephoning us on +62-21-57999999 (Priority Customer), +62-21-57999988 (Retail Customer) (or any other number we may advise you from time to time) to block/ close the electronic banking services. All instructions based on the use of the mobile phone and/or Security Codes that have occurred before Bank authorities received any notification from you is solely your responsibility.
      Apabila kartu SIM operator seluler atau telepon seluler milik anda hilang/dicuri/dipindahtangankan kepada pihak lain, anda harus segera memberitahukan hal tersebut kepada kantor cabang SCB terdekat atau segera memberitahukan kepada kami melalui telepon +62-21-57999999 (Priority Customer), +62-21-57999988 (Retail Customer) (atau nomor telepon lain yang akan kami beritahukan kepada anda dari waktu ke waktu) untuk dilakukan pemblokiran/penutupan jasa perbankan elektronik. Segala instruksi transaksi berdasarkan penggunaan nomor telepon seluler dan/atau kode keamanan yang terjadi sebelum Bank menerima pemberitahuan tersebut dari anda menjadi tanggung jawab anda sepenuhnya.

    1. Using the Security Codes is the adequate identification of you. The Bank will effect your instruction immediately without any further confirmation, even it is thereafter unauthorized.
      Penggunaan Kode Keamanan merupakan identifikasi yang mencukupi atas anda. Bank akan segera melaksanakan instruksi tanpa perlu konfirmasi lebih lanjut, bahkan jika instruksi itu kemudian ternyata tidak sah.
    2. You will not be liable for any unauthorized instructions provided that you have complied with the procedures set out in Sections 2.a to 2.i.
      Anda tidak akan bertanggung jawab atas adanya instruksi yang tidak sah asalkan anda telah memenuhi prosedur dalam butir 2.a. sampai 2.i.
    3. You will not be liable for unauthorized transaction if:
      Anda tidak akan bertanggung jawab atas transaksi yang tidak sah jika:

      1. Such instruction is effected after you have notified the Bank in accordance with Section 2.c.v; or
        Instruksi tersebut dilaksanakan setelah anda memberitahukan kepada Bank sesuai dengan bagian 2.c.v. atau
      2. The Bank has failed to comply with Section 6.a which cause your Password is known to a person effecting the unauthorized transaction.
        Bank telah gagal memenuhi bagian 6.a. yang menyebabkan Password anda diketahui oleh pihak yang melakukan transaksi yang tidak sah.
    4. Once you have given an instruction through the Service, you will not be able to reverse it.
      Ketika anda telah memberikan instruksi melalui Jasa Elektronik, anda tidak akan dapat membatalkannya lagi.

    1. The Bank is entitled to:
      Bank berhak untuk:

      1. Take routine maintenance on the Service to make it available to use. It is understood that such maintenance may cause temporary interruption on the Service.
        Melakukan perawatan secara teratur pada Jasa Elektronik agar selalu siap digunakan. Harap dimengerti bahwa perawatan tersebut dapat menyebabkan gangguan sementara pada Jasa Elektronik.
      2. Change the mode of operation; add, remove or otherwise change, abort or suspend any of the facilities available to the Service.
        Mengubah cara operasi, menambah, mengganti atau dengan cara lain mengubah, menghapus atau menunda fasilitas yang tersedia pada Jasa Elektronik.
        The Bank will give 30 working days prior notice before changing or aborting the Service.
        Bank akan memberikan pemberitahuan 30 (tiga puluh) hari kerja sebelumnya sebelum adanya perubahan atau penghapusan Jasa Elektronik.

    1. Any time you access the Service, you have to ensure that the Service is processed by software which is compatible with your computer. The Bank shall not be liable for any loss or damage as a result of any incompatible software.
      Setiap waktu anda mengakses Jasa Elektronik, anda harus memastikan bahwa Jasa Elektronik dijalankan oleh piranti lunak yang sesuai dengan komputer anda. Bank tidak bertanggung jawab atas setiap kerugian dan kerusakan sebagai akibat dari piranti lunak yang tidak sesuai.
      Protecting against Viruses
      Perlindungan terhadap Virus
    2. You must ensure that any computer to which you access the Service is free from any computer virus and is adequately maintained in every way.
      Anda harus memastikan bahwa setiap computer yang anda pakai untuk mengakses Jasa Elektronik adalah bebas dari virus computer dan secara layak dirawat setiap hari.
      Ownership rights in the Service Software
      Hak Milik dalam Piranti Lunak Jasa Elektronik
    3. By allowing you to access the Service, you are being granted a non-exclusive, non-transferable, temporary license to use the Service software for the purpose of effecting the transaction.
      Dengan mengizinkan anda untuk mengakses Jasa Elektronik, anda diberikan hak secara non-eksklusif, tidak dapat dialihkan, dan lisensi sementara untuk menggunakan piranti lunak Jasa Elektronik untuk tujuan pelaksanaan transaksi.

    1. The Bank will take reasonably steps to ensure that the systems to the Service are installed with adequate security designs. The Bank will control and manage the operating risks pertaining to the systems, take into account any law, rules, regulations, guidelines, circulars, codes of conduct and prevailing market practices which may be applicable to the Bank from time to time.
      Bank akan mengambil tindakan-tindakan yang layak untuk memastikan bahwa sistem dalam Jasa Elektronik telah dipasang dengan rancang keamanan memadai. Bank akan mengawasi dan mengelola risiko operasional yang melekat pada sistem tersebut dengan tetap memperhatikan hukum, aturan, perundang-undangan, pedoman, surat edaran, tata tingkah laku dan praktek-praktek pasar yang berlaku yang dapat diterapkan kepada Bank setiap waktu.
    2. The Bank will not be liable for any loss or damage to you as a result of making the Service available to you, including any direct, and indirect. Examples of circumstances in which we will NOT be liable to you for loss or damage resulting to you through the use of the Service include (but are not limited to):
      Bank tidak akan bertanggung jawab atas setiap kerugian atau kerusakan sebagai akibat pemberian Jasa Elektronik kepada anda baik yang bersifat langsung dan tidak langsung. Contoh keadaan-keadaan di mana Bank tidak akan bertanggung jawab kepada anda atas kerugian atau kerusakan sebagai akibat anda menggunakan Jasa Elektronik termasuk (tetapi tidak terbatas pada):

      1. Acting on an instruction which has been validly authenticated as coming from you but which in fact was given by somebody else;
        Bank bertindak atas dasar instruksi yang telah secara sah diotentifikasi sebagai berasal dari Anda yang sebenarnya ternyata diberikan oleh orang lain;
      2. Any incompatibility between Your System and the Service;
        Ketidakcocokan antara sistem anda dengan Jasa Elektronik
      3. Any machine, system or communications failure, industrial dispute or other circumstances beyond the Bank control that leads either to the Service being totally or partially unavailable or to instructions given via the Service not being acted upon promptly;
        Adanya kegagalan mesin, sistem atau komunikasi, perselisihan industrial atau keadaan-keadaan lain di luar kontrol Bank yang menyebabkan Jasa Elektronik secara total atau parsial tidak dapat digunakan atau terhadap instruksi yang diberikan lewat Jasa Elektronik tidak dilakukan secara tepat waktu;
      4. You rely on any financial information provided as part, or by means, of the Service;
        Anda mempercayakan diri pada informasi finansial sebagai bagian atau pada saat pemakaian Jasa Elektronik;
      5. Any misuse of your System by you or anyone else;
        Setiap penyalahgunaan dari Jasa Elektronik oleh anda atau oleh orang lain;
      6. Any access to information about your accounts which is obtained by a third party as a result of you in using the Service.
        Setiap akses terhadap informasi tentang rekening-rekening anda yang diperoleh oleh pihak ketiga sebagai akibat pemakaian Anda atas Jasa Elektronik.
    3. In the event that the Bank is liable for any loss or damage to you as a result of your use of the Service, we shall only be liable for direct loss or damage which, in the ordinary course of events, might reasonably be expected to result from the circumstances in question and only if such loss or damage is caused by the Bank gross negligence or willful default.
      Dalam hal bahwa Bank bertanggung jawab atas kerugian atau kerusakan terhadap Anda sebagai akibat penggunaan anda atas Jasa Elektronik, Bank hanya akan bertanggung jawab atas kerugian atau kerusakan langsung yang menurut kejadian sehari-hari secara wajar dapat diduga dan hanya kerugian atau kerusakan itu disebabkan oleh kelalaian berat atau kesengajaan dari Bank.
    4. You shall indemnify us, our employees and our nominees or agents promptly and on a full indemnity basis from or against all actions, omissions, negligence, proceedings, claims, demands, damages, losses (including direct and indirect losses), costs and expenses including all duties, taxes, or other levies and legal costs and other liabilities which we may incur or suffer from or by reason of your use of the Service.
      Anda harus mengganti rugi Bank, karyawannya atau orang yang ditunjuk atau agennya seketika dan atas dasar ganti rugi penuh terhadap setiap perbuatan, kealpaan, kelalaian, proses pengadilan, tuntutan, somasi, kerugian, kerusakan (termasuk kerugian langsung dan tidak langsung), biaya-biaya dan pengeluaran-pengeluaran termasuk semua kewajiban, pajak, atau pungutan-pungutan lain dan biaya hukum serta tanggung jawab-tanggung jawab lain yang timbul atau diderita karena penggunaan Jasa Elektronik.

    You must compensate us for any loss we suffer as a result of your breach of the terms and conditions.
    Anda harus mengganti rugi kepada Bank atas setiap kerugian yang diderita Bank sebagai akibat pelanggaran atas Ketentuan-Ketentuan dan Persyaratan-Persyaratan ini.


    1. You may stop permanently the Service at any time by giving us prior written notice.
      Anda dapat menghentikan untuk selamanya penggunaan Jasa Elektronik dengan mengirimkan kepada Bank pemberitahuan secara tertulis sebelumnya.
    2. The Bank has the right to terminate or stop temporarily or permanently the Service at any time by giving you at least 30 days prior notice. However, the Bank may give you a shorter period of notice due to security interest or post-facto notification in the event of emergency due to regulator instruction.
      Bank berhak untuk mengakhiri secara sementara atau selamanya Jasa Elektronik setiap waktu dengan pemberitahuan secara tertulis 30 (tiga puluh) hari sebelumnya. Meskipun begitu, Bank dapat memberikan periode waktu pemberitahuan lebih pendek atas dasar kepentingan keamanan
      atau pemberitahuan post-facto dalam keadaan darurat atas dasar instruksi regulator .
    3. Terminating or stop temporarily the Service will not affect any instructions you have been already effected via the Service.
      Pengakhiran atau penghentian sementara Jasa Elektronik tidak akan mempengaruhi setiap instruksi yang telah dijalankan melalui Jasa Elektronik.

    1. We are entitled:
      Bank berhak:

      1. To charge you fees for the Service; and
        Untuk membebankan biaya untuk Jasa Elektronik; dan
      2. To amend those fees from time to time by giving you at least 30 working days prior notice. Your continued use of the Service after the 30 working days prior notice shall be conclusively evidence to be your acceptance of such changed fees.
        Untuk mengubah besarnya biaya dari waktu ke waktu dengan memberitahukan secara tertulis kepada Anda 30 (tiga puluh) kerja hari sebelumnya. Penggunaan yang berlanjut dari Jasa Elektronik setelah 30 (tiga puluh) hari kerja pemberitahuan sebelumnya akan menjadi bukti yang mencukupi atas persetujuan anda pada perubahan biaya tersebut.
      3. To avoid any doubt, please note that the references to fees in Section 9.a only apply to our charges for providing the Service. They do not apply to any charges for particular services effected via the Service. We will be happy to provide you with details of our charges for particular services on request.
        Untuk menghindari keraguan, mohon diperhatikan bahwa referensi biaya dalam Bagian 9.a. hanya berlaku untuk biaya penyediaan Jasa Elektronik. Ia tidak berlaku untuk biaya bagi jasa khusus yang dilakukan melalui Jasa Elektronik. Bank dengan senang hati akan menyediakan kepada anda (atas permintaan Anda) rincian biaya-biaya Bank untuk jasa-jasa dimaksud.

    1. We have the right to amend the terms and conditions at any time by notifying you of the amendment.
      Bank berhak untuk mengubah setiap waktu Ketentuan-Ketentuan dan Persyaratan-Persyaratan ini dengan pemberitahuan kepada anda.
    2. We will give you 30 working days prior written notice before the amendment takes effect, except due to security interest such notice may be shorter in period.
      Bank akan memberitahuan secara tertulis 30 (tiga puluh) hari kerja sebelumnya sebelum perubahan berlaku kecuali karena kepentingan keamanan, pemberitahuan tersebut dapat diperpendek jangka waktunya.

    1. Any complaints in connection with the Service should be directed to any of the Bank branches in Indonesia where you maintain an account (or any other address we may notify to you from time to time for this purpose).
      Setiap pengaduan berkaitan dengan Jasa Elektronik harus disampaikan kepada salah satu cabang Bank di Indonesia di mana anda membuka rekening (atau alamat lain yang akan Bank beritahukan kepada anda dari waktu ke waktu).
    2. Electronic mail is not a completely reliable or secure method of communication and you have to avoid to use it.
      Surat elektronik bukanlah metode komunikasi yang secara sempurna dapat dipercaya dan aman dan anda harus menghindari diri dari penggunaannya.
    This terms and conditions are governed by the laws of Indonesia. Any dispute arises between the Bank and you in connection with the terms and conditions shall be settled through the Indonesian courts.
    Ketentuan-Ketentuan dan Persyaratan-Persyaratan ini ditafsirkan menurut Hukum Indonesia. Setiap ada perselisihan yang timbul antara Bank dan anda berkaitan dengan Ketentuan-Ketentuan dan Persyaratan-Persyaratan ini akan diselesaikan melalui pengadilan IndonesiaSyarat dan ketentuan ini telah disesuaikan dengan peraturan perundang-undangan yang berlaku di Indonesia termasuk ketentuan yang dikeluarkan oleh Otoritas Jasa Keuangan.